登录注册
北京第二外国语学院论坛 > 考试留学 > 浏览当前帖子 手机版 - 认证发帖 - 隐藏左侧栏
考研相关二
返回本版】  【发表帖子】  【回复帖子 浏览量  3419      回帖数 21
mazazi    等级  瓶子

楼主 发表于  2015/2/7 18:02:46    编 辑   


@克罗地亚21  
@happy1234543  
@配图conan  
@LBQQ七七  



fengl    等级  瓶子

2 楼 发表于  2015/2/8 0:33:46    编 辑   


顶!



Baron    等级  瓶子

3 楼 发表于  2015/2/8 18:51:28    编 辑   


还以为太忙木有逛贴吧鸟。。。。我想看一下日语笔译和口译研究生滴课程表。。。。。。。大爱心加大大的感激。。



guotata    等级  瓶子

4 楼 发表于  2015/2/9 5:17:54    编 辑   


再顶



没反应了    等级  瓶子

5 楼 发表于  2015/2/10 0:15:50    编 辑   


我也来顶顶,别沉啊



renmeimei    等级  瓶子

6 楼 发表于  2015/2/10 23:32:00    编 辑   


学姐好捏~~~我打算考日语的研究生,但不知道
北二外的学硕专硕有神马区别呢?是否存在哪个好考,哪个不好考的现象呢。
那个指定的书目都看过了。是那些书都必须买的么?还必须都得看一遍~?
这个北二外的学硕一般是多少分过初试呢?




李明明    等级  瓶子

7 楼 发表于  2015/2/11 8:48:55    编 辑   


茨萧学姐辛苦了!顶起



凌晨    等级  瓶子

8 楼 发表于  2015/2/11 16:21:45    编 辑   


顶一个!有问题再问!现在刚刚在打算中!嘿嘿……



silentyuan    等级  瓶子

9 楼 发表于  2015/2/12 14:52:45    编 辑   


再来顶顶



kernwang    等级  瓶子

10 楼 发表于  2015/2/13 8:10:27    编 辑   



@配图conan 

考翻译不能单看译过多少字来衡量的。你有80万字的笔译经验,我们先不谈其中有多少是重复的。只说你这80万字是什么领域?假设你是跟别人做项目,全是机械翻译的,结果你来二外考验发现试卷上全是经济或者□□或者文学,到时候这80万字的经验真没啥经验,如果你做的是专利翻译那就更没什么用了,我室友接个专利翻译一个月能译16w字,但是基本没有什么技术含量……
N1算是一个比较能衡量的标准,但是要过N1并不难,考过的都知道情况。看分数吧,刚过的和满分过的差别还是不小的。
好好复习吧,跨专业考试也有自身的优势
之前有同学建议看二级和三级的笔译是挺不错的方法。
也要注意□□和百科科目的复习



1 2 3
表情
所有内容均为会员自愿发表,并不代表本站立场.
论坛帮助 会员认证删帖申请 联系我们
©www.beierwai.com  Processed in 0.80