登录注册
北京第二外国语学院论坛 > 语种交流 > 浏览当前帖子 手机版 - 认证发帖 - 隐藏左侧栏
[日语]问个奇怪的时态问题
返回本版】  【发表帖子】  【回复帖子 浏览量  2230      回帖数 8
青青苔藓    等级  瓶子

楼主 发表于  2013/7/21 4:52:28    编 辑   


A:明日は模擬試験だったわね。焦ってるみたいだけど、まさか、今夜、徹夜するつも 
りじゃないでしょうね。 
上面那句话明明是明天有考试,为什么却用的だった呢? 

类似的貌似还常听到待って的变形:まった!  这个听起来也像是过去式一样 

kui    等级  瓶子

2 楼 发表于  2013/7/21 7:34:36    编 辑   



卡卡的负负次方    等级  瓶子

3 楼 发表于  2013/7/21 11:31:00    编 辑   


待った是逆転裁判里的吧,这个Babylon可以查到的 
前面那个だった我觉得是他用错了 
summerann    等级  瓶子

4 楼 发表于  2013/7/21 17:43:20    编 辑   


这里用た形是表示疑问吧,大意就是“明天是要模拟考试吧?” 

http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%BF&kind=jn&mode=0&base=11&row=1 

ninglu    等级  瓶子

5 楼 发表于  2013/7/21 20:39:44    编 辑   


赞 
wom123456    等级  瓶子

6 楼 发表于  2013/7/21 22:05:37    编 辑   


多谢jun大 
随身云    等级  瓶子

7 楼 发表于  2013/7/22 3:27:09    编 辑   


这个,MS不久前听过~~以下个人理解 
对以前已经知道的事进行确认 
考虑下语境,譬如上周已经通知大家这周有考试,大家都知道,我也知道,但要对这件事进 
行确认。 
赵永豪    等级  瓶子

8 楼 发表于  2013/7/22 8:20:30    编 辑   


有道理,感觉这个解释最合理。 
银通智略    等级  瓶子

9 楼 发表于  2013/7/22 12:53:35    编 辑   


话说た形不一定表示过去,用来表示完成也是很常见的。 
邮件往来时候经常看见这种句子: 
完成した後、送付お願いします。 
其实还没完成,只是表示未来的完成后的状态。 
也就是说不能单纯用英语里的一般过去时来对应た形, 
还有可能是各种完成时。 

再者就是た形的用法基于一种想法, 
即已经过去的事是无法改变的, 
所以用た形来表示一种确定的概念,转而表示强调。 
像  あの噂は本当だった。 
与  あの噂は本当だ。 
上面两句相比,第一句的肯定语气就更强些。 

如果是把最后的た读作升调,那自然是表疑问了。 
像  来年の会議は何時だった。(升) 
这时提问的一方想得到的,是某种确定的回答, 
是已经确定下来的不会更改的事。 

Suba san说的句子里以  わね  这样的终助词结尾, 
一定程度上用来表示语气的弱化。 
不管把前句视为肯定句还是疑问句,后句都可以说通。 
就像“明天是要模拟考试吧”这句中文, 
可以作肯定也可以作疑问,或视为肯定意义的设问。 

对这种语法的理解,我觉得还是以语感为主比较好…… 
1
表情
所有内容均为会员自愿发表,并不代表本站立场.
论坛帮助 会员认证删帖申请 联系我们
©www.beierwai.com  Processed in 0.64