【合集】[转载]请问:au revoir et bonne nuit

楼主

刘施瑶 [离线]

1★☆☆☆☆

发帖数:134 积分463
1楼

☆──────────────────────────────────────☆
   wolffalcon (舔着伤口的狼) 于 2006年09月19日17:06:42 星期二 提到:



法语: au revoir et bonne nuit
是啥意思?


☆──────────────────────────────────────☆
   huowq (HUOHUO) 于 2006年09月19日17:23:54 星期二 提到:

再见,晚安。

☆──────────────────────────────────────☆
   chengdi (CatDog) 于 2006年09月19日19:31:34 星期二 提到:



法语: au revoir et bonne nuit
是啥意思?
二楼的会法语啊,我才刚会这两句。

☆──────────────────────────────────────☆
   tendy (老东西) 于 2006年09月19日19:34:40 星期二 提到:

三楼的这句都会啊?
偶都还没学呢



法语: au revoir et bonne nuit
是啥意思?


☆──────────────────────────────────────☆
   yusz (文盲鱼) 于 2006年09月19日19:39:26 星期二 提到:

再见很 和 晚上好?? 好奇怪呀??!!


三楼的这句都会啊?
偶都还没学呢


☆──────────────────────────────────────☆
   myst (稀饭|热月11日) 于 2006年09月19日19:44:05 星期二 提到:



再见很 和 晚上好?? 好奇怪呀??!!
~~~~~~~  ~~~~~~~~汗

☆──────────────────────────────────────☆
   junkazama (我是一只小花猫) 于 2006年09月19日19:45:06 星期二 提到:

莫非是拿翻译软件译出来的……汗……



再见很 和 晚上好?? 好奇怪呀??!!


2013/11/17 10:10:11
返回本版
1

请您先 登录 再进行发帖

快速回复楼主