法语一日一题,初学者的我和大家一起学法语
浏览量:749 回帖数:0
1楼
第一个月, 是关于时间和天气的句子。
第一天:“今年是1994年,离2000年还有六年。我们应该好好利用这段时间。”
“今年是1994年”:Nous sommes en 1994.
1994写成法语是:mil neuf cent quatre-vinght-quatorze ( 表示年份时一般将mil
le写成mil)或dix-neuf cent quatre-vinght-quatorze.
表示“在哪一年”年份前用介词 en, 但“在今年” (cette année), “在去年”
(l''année dernière),“在明年” (l''année prochaine)例外, 不用介词。 “现
在是20世纪”要说 Nous sommes au XXe (vinghtième) siècle.
“离2000年”:d''ici (à) l''an 2000.
d''ici (à) 用来表示时间的意思是“从现在算起到。。。。。。”, d''ici (à)
une semaine 应译成 “一星期之内”。
“还有。。。。。。时间”即“还剩”, 用il reste à quelqu''un...表示, 也可
以说 nous avons...devant nous.
“好好利用” :faire un bon usage de ...;profiter bien de ...或 tirer pro
fit de ..., 也可以说“不要浪费”,“不要虚度”:ne pas perdre ...; ne pas g&ac
irc;cher ...。
例句翻译: Nous sommes déjà en 1994. d''ici l''an 2000, il nous reste six ans.
Nous devons bien profiter de ce temp.
[注]以上文章转自咪咪法语论坛
第一个月, 是关于时间和天气的句子。
第一天:“今年是1994年,离2000年还有六年。我们应该好好利用这段时间。”
“今年是1994年”:Nous sommes en 1994.
1994写成法语是:mil neuf cent quatre-vinght-quatorze ( 表示年份时一般将mil
le写成mil)或dix-neuf cent quatre-vinght-quatorze.
表示“在哪一年”年份前用介词 en, 但“在今年” (cette année), “在去年”
(l''année dernière),“在明年” (l''année prochaine)例外, 不用介词。 “现
在是20世纪”要说 Nous sommes au XXe (vinghtième) siècle.
“离2000年”:d''ici (à) l''an 2000.
d''ici (à) 用来表示时间的意思是“从现在算起到。。。。。。”, d''ici (à)
une semaine 应译成 “一星期之内”。
“还有。。。。。。时间”即“还剩”, 用il reste à quelqu''un...表示, 也可
以说 nous avons...devant nous.
“好好利用” :faire un bon usage de ...;profiter bien de ...或 tirer pro
fit de ..., 也可以说“不要浪费”,“不要虚度”:ne pas perdre ...; ne pas g&ac
irc;cher ...。
例句翻译: Nous sommes déjà en 1994. d''ici l''an 2000, il nous reste six ans.
Nous devons bien profiter de ce temp.
[注]以上文章转自咪咪法语论坛
签名档
美团外卖清华大学负责人
2015/3/22 22:12:34