请教一个日语问题

楼主

yqtan [离线]

1★☆☆☆☆

发帖数:122 积分430
1楼

在使用动词修饰名词的时候,有点迷惑。

标日上面只是讲:
あの人はテレビを見ています。
ー>テレビを見ている人。
这个时候「人」是「見ている」的主语。

デパートで靴を買いました。
ー>デパートで買った靴。
这个时候「靴」是「買った」的宾语。

但后来,看到修饰动词有很多用被动态的情况,那这个地方用被动
应该也可以吧?比如说:
デパートで買われた靴。

那这两种说法有什么区别呢。

2013/12/5 10:14:45

旅途普罗旺斯 [离线]

1★☆☆☆☆

发帖数:106 积分379
2楼

未必,即便是同一个动词如追放する也不一定都用被动式的。我觉得他应该是跟说话人
的强调内容及所使动词的词性(自他性,即是否及物动词)有关。
汉字词形成的サ変动词既有可能是自动词也有可能是他动词,所以具体使用中根据强调动
作主体与否,他动词可能会变成被动式。
而和语动词对于同一个动作,一般会有自他两个不同的动词,这样就可避免相当一部分
被动式。一般在不强调动作主体时选用自动词。没有对应的自动词或自动词很生僻时,
就使用被动式。



2013/12/5 12:12:16
返回本版
1

请您先 登录 再进行发帖

快速回复楼主