偶谈一下2外的学习
浏览量:867 回帖数:0
1楼
转信站USTC!netnews.sdu!news.happynet.org!NanKai
俗话说艺不压身,趁着年轻多学点外语,说不定将来什么时候就用得上。
我们中小学都是在80年度过的,尽管也宣传抗日的爱国主义教育,但当时的氛围确实是
中日关系的蜜月期,大家好像天然的把日本鬼子跟现在的日本人民区分开来,而且与日
本人民与日本鬼子共同作斗争。这就是阶级矛盾与民族矛盾在宣传工作的重点不同造成
的。当时也看了不少日本动画片,山口百惠三浦友和主演的影视片,喜欢高仓健,宇津
井健,中野良子,这里边有一些人还依然活跃在电视上,有时间在令文介绍。所以在大
学3年的时候也没有什么感觉就选修了日语,也没有想到以后留学什么的,主要就是觉得
简单好混学分,我记得学到形容词以后就再也没有怎么去听课了,这是第一学期,第2学
期由于准备考研究生更没怎么去上课,最后的考试还是去了,平时上课几个人,考试的
时候主楼大的阶梯教室都快坐满了,哈哈,考题并不难,许多日语翻译汉语都能大概起
翻译出来,所以也就拿到学分了。我们那时候学的教材是北大东语系编的教材非常难。
现在大家学的标准日本语也不是一个好教材,我觉得在日本日与对外教学中用的みんな
の日本語,非常不错,适合初学者入门。
上了研究生以后又对法语产生了兴趣,据说是最美的语言,哈哈,我一直没有感觉出
来,而且老板法语特别好,就认认真真学了一年法语,平时实验间隙老板也辅导辅导,作
业老板也帮着修改修改,所以每次又没有任何错误,老师都批注tres bien。不过现在记
得的法语不超过5句了。
读博士以后一直想在选修一下德语,后来实验工作实在太忙,就打消了这个念头,所以
直到现在我对德语还是一点了解没有。
在学完日语,严格的说是混到学分以后,中间师弟弟妹们学习日语二外时,自己也偶尔
拿起书来念念,不过都是蜻蜓点水。直到再学习日语6年后,日语才真真切切的走入了我
的生活,为了应付在来年4月的东京面接,那年冬天就自己开始复习日语,许多东西从记
忆了都唤醒了,尤其在见到美しい这个词感到太亲切了。后来新学期又跟研究生的2外班
又学习了几个月日语。就在那年4月份到东京跟教授面接啦!哈哈,主要是吃喝玩乐没什
么事,老板英语很好。但是我偶尔说几句おいしいです。什么的他会非常高兴的。
回国后又去培训班强化了3个月日语,国内教学主要是语法啦!来日本后在我们班里我都
是语法专家啦,比日本人老师懂得还详细,哈哈!其实在实际生活中这些没有什么用的
。
那一年10月来到了日本,但是换了另外一个大学的教授,来后觉得说日语没什么问题,
虽然你说得差点,但是对于母语的人来说大概都能听懂,可使日本人说的日语就很难听
懂了,尤其是没有人像标准日本语里那样说话,日本人说话声音又特别小。他真感动特
别痛苦,日本人的英语也听不动,教授虽然在美国西北大学呆过7年,但英语依然是假名
味道的。在度过了痛苦的几个月后,感觉日本人的英语能听懂了,日语也能慢慢听懂了
,哈哈,但是得经常接触的那些人,许多外边的人说话还是很难听懂的,有一些有口音
,有一些中学生说话课堂里学不道的。总之,有时候觉得自己最差的听力,再后来觉得
最差的是口语,现在是觉得什么都很差了。
法语虽然基本上忘光了,但是如果有机会去法国工作的话,也可以在很短的时间里捡起
来的。所以说年轻时学东西快记得牢,即使你抱着玩的态度学,说不定对你的未来也是
会有帮助的。
以上です。
俗话说艺不压身,趁着年轻多学点外语,说不定将来什么时候就用得上。
我们中小学都是在80年度过的,尽管也宣传抗日的爱国主义教育,但当时的氛围确实是
中日关系的蜜月期,大家好像天然的把日本鬼子跟现在的日本人民区分开来,而且与日
本人民与日本鬼子共同作斗争。这就是阶级矛盾与民族矛盾在宣传工作的重点不同造成
的。当时也看了不少日本动画片,山口百惠三浦友和主演的影视片,喜欢高仓健,宇津
井健,中野良子,这里边有一些人还依然活跃在电视上,有时间在令文介绍。所以在大
学3年的时候也没有什么感觉就选修了日语,也没有想到以后留学什么的,主要就是觉得
简单好混学分,我记得学到形容词以后就再也没有怎么去听课了,这是第一学期,第2学
期由于准备考研究生更没怎么去上课,最后的考试还是去了,平时上课几个人,考试的
时候主楼大的阶梯教室都快坐满了,哈哈,考题并不难,许多日语翻译汉语都能大概起
翻译出来,所以也就拿到学分了。我们那时候学的教材是北大东语系编的教材非常难。
现在大家学的标准日本语也不是一个好教材,我觉得在日本日与对外教学中用的みんな
の日本語,非常不错,适合初学者入门。
上了研究生以后又对法语产生了兴趣,据说是最美的语言,哈哈,我一直没有感觉出
来,而且老板法语特别好,就认认真真学了一年法语,平时实验间隙老板也辅导辅导,作
业老板也帮着修改修改,所以每次又没有任何错误,老师都批注tres bien。不过现在记
得的法语不超过5句了。
读博士以后一直想在选修一下德语,后来实验工作实在太忙,就打消了这个念头,所以
直到现在我对德语还是一点了解没有。
在学完日语,严格的说是混到学分以后,中间师弟弟妹们学习日语二外时,自己也偶尔
拿起书来念念,不过都是蜻蜓点水。直到再学习日语6年后,日语才真真切切的走入了我
的生活,为了应付在来年4月的东京面接,那年冬天就自己开始复习日语,许多东西从记
忆了都唤醒了,尤其在见到美しい这个词感到太亲切了。后来新学期又跟研究生的2外班
又学习了几个月日语。就在那年4月份到东京跟教授面接啦!哈哈,主要是吃喝玩乐没什
么事,老板英语很好。但是我偶尔说几句おいしいです。什么的他会非常高兴的。
回国后又去培训班强化了3个月日语,国内教学主要是语法啦!来日本后在我们班里我都
是语法专家啦,比日本人老师懂得还详细,哈哈!其实在实际生活中这些没有什么用的
。
那一年10月来到了日本,但是换了另外一个大学的教授,来后觉得说日语没什么问题,
虽然你说得差点,但是对于母语的人来说大概都能听懂,可使日本人说的日语就很难听
懂了,尤其是没有人像标准日本语里那样说话,日本人说话声音又特别小。他真感动特
别痛苦,日本人的英语也听不动,教授虽然在美国西北大学呆过7年,但英语依然是假名
味道的。在度过了痛苦的几个月后,感觉日本人的英语能听懂了,日语也能慢慢听懂了
,哈哈,但是得经常接触的那些人,许多外边的人说话还是很难听懂的,有一些有口音
,有一些中学生说话课堂里学不道的。总之,有时候觉得自己最差的听力,再后来觉得
最差的是口语,现在是觉得什么都很差了。
法语虽然基本上忘光了,但是如果有机会去法国工作的话,也可以在很短的时间里捡起
来的。所以说年轻时学东西快记得牢,即使你抱着玩的态度学,说不定对你的未来也是
会有帮助的。
以上です。
2015/3/25 4:16:23