《小王子》全球阅读率仅次于《圣经》(附序言)

楼主

www411917732 [离线]

1★☆☆☆☆

发帖数:129 积分448
1楼

小王子说:“如果有人钟爱一朵独一无二、盛开在浩瀚星海里的花,那么,当他抬头仰望
繁星时,便会心满意足。他会告诉自己:‘我心爱的花在那里,在那颗遥远的星星上’。
可是,如果羊把花吃掉了,那么,对他来说,所有的星光就会在刹那间黯淡无光!而你却
认为这不重要!”
我们大人,就常常犯这样的错误。大人常常不懂得珍贵和珍惜,只会在失去之后去“追悔
莫及”。所以大人们都应该读一读《小王子》。

就因为一本《小王子》,圣.埃克佩苏里上了50元面值的法郎。因为它的“全球阅读率仅
次于《圣经》”。对于一个没读过《小王子》的大人,这是最能打动他的介绍方式。就像
你对大人说:这是一栋用玫瑰花砖砌起来的房子,窗口有天竺葵,屋顶上还有白鸽……他
们没法想象那房子的样子。
你一定得说“我看到一栋价值两百万美金的房子”,他才会说“那房子一定很美”。圣.
埃克佩苏里在书的前言里说:我希望所有的孩子能够原谅我,把这本书献给一个大人。事
实上,他不必祈求原谅,不存在原谅,
因为,“只关心重要事情”的大人比孩子更需要去读这本书,去关注小王子,也是作者埃
克佩苏里的矛盾。
国王说,我相信我的星球有只爱叫的老鼠,你可以判它死刑,那么它的生杀大权就控制在
你的手里。但每一回你都得饶了它,因为它是我们仅有的犯人。

自负先生说:仰慕我吧,我认为我是这星球上最俊美、最考究、最有钱、最聪明的人;虽
然,星球上只有我一个人。
“你为什么喝酒呢?”小王子问酒鬼。“喝酒可以让我遗忘!”酒鬼说。“忘记什么?”

“忘记我的羞耻。”
“你有什么羞耻?”
“喝酒就是我的羞耻!”
“你怎么能拥有这些星星呢?”小王子问商人。“因为之前从来没有人想过要拥有星星呀
!”
“可你用它来干什么呢?”
“我管理它们。我正在重复计算它们的数量……我不能摘星星,但我能把它们存入银行。


所有的大人都曾经是孩子;所有的大人也都再也变不回孩子。所以他们只有阅读《小王子
》,阅读小王子这样的童话。所有关于人类的美好的感情:梦想、美丽、善良、理想、忧
伤、希望……这里都有;所有关于大人们的执拗、固执、贪婪、任性、残暴……那些失却
2016/1/7 4:31:14

shanshanli [离线]

1★☆☆☆☆

发帖数:126 积分439
2楼
逼疯的“生存还是死亡”式的反思,而是一种安慰、一种自嘲、一种真正的“心灵鸡汤”
2016/1/7 9:29:15

haoyuzhichen [离线]

1★☆☆☆☆

发帖数:121 积分424
3楼
此外,我真的没法告诉你这是一本怎样的书,小王子又是一个怎样的人。我只能告诉你这
本书和这个人都已经成为一个符号。就像《爱乐》 对于喜欢音乐的人来说,也是个符号一
样。
2016/1/7 11:10:30

多比的眼泪 [离线]

1★☆☆☆☆

发帖数:113 积分405
4楼


A Léon Werth, 

  Je demande pardon aux enfants d'avoir dédié ce livre à une grande perso
nne. J'ai une excuse sérieuse cette grande personne est le meilleur ami que
j'ai au monde. J'ai une autre excuse cette grande personne peut tout compre
ndre, même les livres pour enfants. J'ai une troisième excuse cette grande
personne habite la France où elle a faim et froid. Elle a besoin d'être con
solée. Si toutes ces excuses ne suffisent pas, je veux bien dédier ce livre 
à l'enfant qu'a été autrefois cette grande personne. Toutes les grandes per
sonnes ont d'abord été des enfants. (Mais peu d'entre elles s'en souviennent
.) Je corrige donc ma dédicace 

A Léon Werth
quand il était petit garçon
2016/1/7 14:42:18

wuhanguomao [离线]

1★☆☆☆☆

发帖数:121 积分427
5楼

献给列翁.维尔特 

  我请孩子们原谅我把这本书献给了一个大人。我有一个很重要的理由:这个大人是我
在 世界上最好的朋友。我还有另一个理由:这个大人他什么都能懂,甚至给孩子们写的书
他也 能懂。我的第三个理由是:这个大人住在法国,他在那里挨饿、受冻。他很需要安慰
。如果 这些理由还不够的话,那么我愿意把这本书献给儿童时代的这个大人。所有的大人
都曾经是 孩子。(可惜,只有很少的一些大人记得这一点。)因此,我就把献词改为: 
献给还是小男孩时的列翁.维尔特

签名档

金融学

2016/1/7 18:37:11
返回本版
1

请您先 登录 再进行发帖

快速回复楼主